Σάββατο 2 Μαΐου 2026

ΚΑΠΕΛΛΆΚΙΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΚΑ ΤΣΙΜΠΙΔΑΚΙΑ ΜΑΛΛΙΩΝ (HATS CHILDREN'S HAIR CLIPS)


Η εικόνα που απεικονίζεται εδώ: https://gr.pinterest.com/pin/835488168387844692/?fbclid=IwY2xjawRjCxtleHRuA2FlbQIxMABicmlkETFhMXNudVY2a0VQM25TOGE2c3J0YwZhcHBfaWQQMjIyMDM5MTc4ODIwMDg5MgABHi3AywukhKioyrA-90nrlR6rfygDdpftUYX2n4Ug6_eDsZ4xqY_do43iunop_aem_kuUm9J-ZD_zxiJyWLIZg3g με ενέπνευσε να διδάξω στο μάθημα της Πέμπτης στο 5ο ΚΑΠΗ Τρικάλων να κατασκευάσουμε αυτά τα καπελάκια από χαρτόνι, σπάγκο και καπάκια μπουκαλιών. Τα
καπελλάκια μπορούν να χρησιμοποιήθούν ωε καρφίτσες ή να κολληθούν σε λαστιχάκια  για τσιμπιδάκια μαλλιών για παιδιά.

The image depicted here: https://gr.pinterest.com/pin/835488168387844692/?fbclid=IwY2xjawRjCxtleHRuA2FlbQIxMABicmlkETFhMXNudVY2a0VQM25TOGE2c3J0YwZhcHBfaWQQMjIyMDM5MTc4ODIwMDg5MgABHi3AywukhKioyrA-90nrlR6rfygDdpftUYX2n4Ug6_eDsZ4xqY_do43iunop_aem_kuUm9J-ZD_zxiJyWLIZg3g It inspired me to teach in Thursday's lesson at the 5th KAPI of Trikala that we make these little hats out of cardboard, string and bottle caps. The hats can be used as pins or glued to rubber bands for hair clips for children.


Σάββατο 25 Απριλίου 2026

DECOUPAGE ΣΕ ΠΑΛΙΟ ΔΟΧΕΙΟ ΛΑΔΙΟΥ (DECOUPAGE ON AN OLD OIL CONTAINER)

Αυτό  το παλιό δοχείο λαδιού από τσίγκο άλλαξε όψη για να γίνει διακοσμητικό στοιχείο ως εξής:
  • Πρώτα  ψεκάστκε όλο το σκεύος με μαύρο spray .                
  • Μετά με χαρτοταινία απομονώθηκε το καπάκι και τα χερούλι.
  • Στο υπόλοιπο σκεύος περάστηκε ένα στρώμα κρακελέ του ενός συστατικού.
  • Μετά το στέγνωμα καλύφτηκε όλη η επιφάνεια με λευκό ακρυλικό χρώμα με σφουγγάρι ώστε να εμφανιστούν λεπτές ρωγμές.
  • Ακολολύθως ψεκάστηκε  με άχρωμο γυαλιστερό spray.
  • Τέλος αφαιρούμε τις χαρτοταινίες για νεμφανισθούν οι μαύρες επιφάνειες.
  • Και τις δύο όψεις έγινε decoupage με εικόνες σκεσμένη από χαρτοπατσέτα.
This old tin oil can was transformed into a decorative element as follows:
  • First, the entire container was sprayed with black spray paint.
  • Then, the lid and handles were isolated with paper tape.
  • The rest of the container was given a layer of one-component crackle paint.
  • After drying, the entire surface was covered with white acrylic paint with a sponge so that fine cracks appeared.
  • Then, it was sprayed with a colorless glossy spray.
  • Finally, we removed the paper tape to reveal the black surfaces.
  • Both sides were decoupaged with images made of sticky tape. 

Σάββατο 18 Απριλίου 2026

ΜΕ ΤΑ ΑΥΓΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΣΣΕΨΑΝ ΑΠΟ ΤΟ ΠΑΣΧΑ (WITH THE EGGS LEFTOVER FROM EASTER)

 Όσα αυγά δεν τα φάγατε από το Πάσχα, σας δείχνω πως εμπνευσμένη από εδώ: https://www.gastronomos.gr/syntages/gemista-kokkina-ayga/119812/  έφτιαξα αυτό το ορεκτικό

 με δυο τρόπους, αφ΄ενός 

Κοπανιστή – Γιαούρτι

Για 4 αυγά

Λιώνουμε τους κρόκους και τους ανακατεύουμε με 2 κουτ. σούπας γιαούρτι αγελάδος και 1 κουτ. σούπας κοπανιστή.
Γεμίζουμε τα ασπράδια και γαρνίρουμε με ροδέλες αγγουριού και λίγο σχοινόπρασο ή κρεμμυδάκι ψιλοκομμένο.

και αφ΄ετέρου

Πιπεριά – Κάππαρη

Για 4 αυγά

Λιώνουμε τους κρόκους και ανακατεύουμε με 2 κουτ. σούπας έτοιμο πολτό κόκκινης πιπεριάς (ή πιπεριές από βάζο που λιώνουμε στο μούλτι), 1 κουτ. σούπας μαγιονέζα και 1 κουτ. σούπας κάππαρη. Γεμίζουμε τα ασπράδια και γαρνίρουμε με μαϊντανό.

For all the eggs you haven't eaten since Easter, I'll show you how, inspired by this: https://www.gastronomos.gr/syntages/gemista-kokkina-ayga/119812/ I made this appetizer in two ways, on the one hand

Kopanisti – Yogurt

For 4 eggs

Melt the yolks and mix them with 2 tbsp. of cow's yogurt and 1 tbsp. of kopanisti.

Fill the egg whites and garnish with cucumber slices and a little chives or chopped spring onion.

and on the other hand

Pepper – Capers

For 4 eggs

Melt the yolks and mix with 2 tbsp. of ready-made red pepper paste (or peppers from a jar that we melt in a food processor), 1 tbsp. of mayonnaise and 1 tbsp. of capers. Fill the egg whites and garnish with parsley.


Πέμπτη 9 Απριλίου 2026

ΞΕΧΑΣΜΕΝΑ ΕΘΙΜΑ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ (FORGOTTEN CUSTOMS OF GREAT THURSDAY)



 Σήμερα Μεγάλη Πέμπτη έρχονται στη μνήμου έθιμα για αυτή τη μέρα που ερχόταν στη μνήμη μου από αναμνήσεις της παιδικής μου ηλικίας...

Σε όλα τα ορθόδοξα κράτη τη Μεγάλη Πέμπτη γίνεται η βαφή των αυγών. Μέσα στη βαφή από παλιά βουτούσαμε ένα κομμάτι μάλλινου νήματος και το κρεμούσαμε στο σύρμα. "Για να πετύχει το χρώμα" έλεγε η μητέρα μου.. Άλλωστε τότε ο τρόπος βαφής ήταν ένας, σε βραστό νερό. Το πρώτο αυγό το βάζαμε στο εικονοστάσι όπου θα παρέμενε ένα χρόνο. Το αυγό του προηγουμένου έτους το ρίχναμε στο ποτάμι το βράδυ που πηγαίναμε στα "Δώδεκα Ευαγγέλια". Αυτή τη μέρα δεν πλέναμε ,δεν απλώναμε ρούχα, μόνο κάτι κόκκινο, συνήθως απλώναμε μια φλοκάτη κόκκινη. Εφέτος τήρησα κι εγώ το έθιμο, έβαψα τα αυγά με ποικίλους τρόπους, τις παραδοσιακές "πλούμπες" βέβαια, καθώς και με κρεμμυδόφυλλα. Υπήρχε η συνήθεια να αγοράσουμε κάποιο ρούχο, ή παπούτσια, τα λεγόμενα "Μεγαλοπεφτίσια". Επίσης υπήρχε η συνήθεια μετά την πρωίνή Λειτουργία να τρυπούν τα αυτιά των κοριτσιών για να φορέσουν σκουλαρίκια!!!!! Θυμάμαι σαν τώρα σε ηλικία περίπου έξι χρονών με πήγε η νουνά μου να μου τρυπήσει τα αυτιά και να μου αγοράσει τα πρώτα μου σκουλαρίκια! Και να μην ξεχνάμε τα δώρα των νουνών πρός τα κουμπαρούλια( Έτσι λέμε τα βαφτιστήρια στα Τρίκαλα), έθιμο που ευτυχώς διατηρείται ακόμη!!!!!!!!!!

Today, Maundy Thursday, customs for this day that came to my mind from memories of my childhood come to mind...


In all Orthodox countries, eggs are dyed on Maundy Thursday. In the dye, we used to dip a piece of woolen thread in the dye and hang it on a wire. "So that the color will work," my mother would say.. .. Besides, back then, the dyeing method was the same, in boiling water. We would put the first egg on the iconostasis where it would remain for a year. We would throw the previous year's egg into the river on the night we went to the "Twelve Gospels". On this day, we didn't wash, we didn't hang clothes, only something red, usually we would hang a red fleece. This year I also followed the custom, I dyed the eggs in various ways, the traditional "plumbes" of course, and by mistake with onion leaves. There was the custom of buying a new outfit, or shoes, the so-called "Megalopeftisia". There was also the custom after the morning Mass to pierce the girls' ears so they could wear earrings!!!!! I remember now, at the age of about six, my godmother took me to pierce my ears and buy me my first earrings! And let's not forget the gifts from the godmothers to the piggy banks (that's what we call the baptismal banks in Trikala), a custom that fortunately is still preserved!!!!!!!!!!


Παρασκευή 3 Απριλίου 2026

ΔΙΑΚΟΣΜΩΝΤΑΣ ΠΑΣΧΑΛΙΝΕΣ ΛΑΜΠΑΔΕΣ (DECORATION OF EASTER CANDLES)


Στο χτεσινό μας μάθημα στο 5ο ΚΑΠΗ Τρικάλων διακοσμήσαμε πασχαλινές λάμπάδες με κέρινα στοιχεία που τα φτιάξαμε με λιωμένο κερί σε φόρμες για μάφφινς. Τα κέρινα  έντομα τα βάψαμε με μανόν νυχιών, (άλλωστε τα κέρινα στοιχεία δεν θα καούν) και τα στολίσαμε με φιόγκους από κορδέλες δεμένους με τον τρόπο που περιγράφεται εδώ: https://www.facebook.com/reel/2133122894186602


In our lesson yesterday at the 5th KAPI of Trikala, we decorated Easter lamps with wax elements that we made with melted wax in muffin tins. We painted the wax insects with nail polish (after all, the wax elements will not burn) and decorated them with ribbon bows tied in the way described here:  https://www.facebook.com/reel/2133122894186602





Πέμπτη 26 Μαρτίου 2026

ΑΝΘΗ ΚΑΙ ΦΙΟΓΚΟΙ ΑΠΟ ΚΟΡΔΕΛΕΣ (FLOWERS AND BOWS FROM RIBBONS)

Στο σημερινό μας μάθημα στο 5ο  ΚΑΠΗ Τρικάλων  φτιάξαμε τριαντάφυλλα και άλλα άνθη από κορδέλα,  καθώς και φιόγκους πλεγμένους σε πλαστικό πηρούνι  με σκοπό να στολίσουν πασχαλινές διακοσμήσεις ακολουθώντας τις οδηγίες των κάτωθι video: https://gr.pinterest.com/pin/552183604326218940/?fbclid=IwY2xjawQyX2NleHRuA2FlbQIxMQBzcnRjBmFwcF9pZBAyMjIwMzkxNzg4MjAwODkyAAEeZxlcA18HzrZrJW21-eV6HWM7Hu7GJA8MIH66E83HX29658AejVzmUiw234A_aem_CHDaGgDedxl9N6IoOKs0Sw & https://gr.pinterest.com/pin/914862421385735/?fbclid=IwY2xjawQyX8xleHRuA2FlbQIxMABicmlkETFqbks5OWxHMnc1NGhmNHNic3J0YwZhcHBfaWQQMjIyMDM5MTc4ODIwMDg5MgABHrGgWQElJgT3P8hV_wffaOym-mwK-qKzc-ZvAvsvGLEzfVyaBoyAqCn7GNre_aem_PD2lBMF6pwtz0p6e0nVN6g

In our lesson today at the 5th KAPI of Trikala, we made roses and other flowers from ribbon, as well as bows woven from a plastic fork in order to decorate Easter decorations, following the instructions in the videos below: https://gr.pinterest.com/pin/552183604326218940/?fbclid=IwY2xjawQyX2NleHRuA2FlbQIxMQBzcnRjBmFwcF9pZBAyMjIwMzkxNzg4MjAwODkyAAEeZxlcA18HzrZrJW21-eV6HWM7Hu7GJA8MIH66E83HX29658AejVzmUiw234A_aem_CHDaGgDedxl9N6IoOKs0Sw & https://gr.pinterest.com/pin/914862421385735/?fbclid=IwY2xjawQyX8xleHRuA2FlbQIxMABicmlkETFqbks5OWxHMnc1NGhmNHNic3J0YwZhcHBfaWQQMjIyMDM5MTc4ODIwMDg5MgABHrGgWQElJgT3P8hV_wffaOym-mwK-qKzc-ZvAvsvGLEzfVyaBoyAqCn7GNre_aem_PD2lBMF6pwtz0p6e0nVN6g

Powered By Blogger